This month's issue of Nachrichten aus der Chemie is a special issue on science communication and for the occasion I was asked to observe myself during my writing process and do a piece about how I write. I guess for the future AI apocalypse and beyond this may turn out to be an archaeologically relevant thing as evidence that in the early 21s century humans were still able to write stuff.
Anyhow. I followed the process of my writing the feature on migrations and movements across the ancient Mediterranean, which appeared in Current Biology in July. I called the meta-piece "in statu nascendi" which of course is chemical lingo (and Latin) for something in the process of being born, but the journal chose the title:
Vom Gedanken zur Geschichte (From the thought to the story)
which is also nice, especially in its emphasis on thought, which may soon disappear ...
This appears on page of the September issue, so the citation is
Nachrichten aus der Chemie 2025, 73, issue 9, 74-76.
At the back of the same issue I also have one of my tongue in cheek columns, this time making fun of the epidemic of tripartite titles. The main publisher of my German books used these a lot, and I found many of them annoying, but a recent investigation of citations of published papers seems to suggest these titles work. So that fits in with the communications special as well, in a tongue-in-cheek way. The title is also tripartite (and alliterated) of course:
Nachrichten aus der Chemie 2025, 73, issue 9, 112.
PS I haven't been very good at tracking my publications in German either here or on the website, but there should be around 10-12 each year in Nachrichten, half and half of the serious and not so serious type. This communications special piece was out of the normal sequence.