Some thoughts on:
A world gone mad
The wartime diaries of Astrid Lindgren
book (2016) and film (2025)
I started reading the English edition of Lindgren's wartime diaries on my recent trip to Dusseldorf, and when I was in the middle of it, I had the opportunity to watch the film in the subtitled version. So here's a combined film and book review.
The English book contains only the translation of the diary entries mainly describing the course of World War II from the perspective of neutral Sweden, which is an interesting angle, especially for those of us, who are like most Europeans used to the perspective from warring factions on one of the other side. Although I haven't been able to locate a copy, I believe the German edition, which has more than twice as many pages, also includes facsimile pages of the original diaries, with clippings and all.
Family life only shines through very sparingly in the English edition, mainly on the occasion of family events such as her daughter's birthday and Christmas, when the presents are listed and menus as well. The family doesn't really come alive from that, so you have to be really interested in the recounting of the war from an unusual angle to make it through this book. Although it is also relatable in the sense that we are now again living in a world gone mad, with surging fascism and wars going on elsewhere, so the feel of watching disaster unfolding from the sidelines does resonate, although there is no real solution on offer.
The film by contrast, puts the family in the centre, with long appearances from several descendants, and lovely visits to the relevant properties, including Lindgren's flat in Stockholm (Wikipedia says it's open for visitors), their summer house, and the house of her parents, which I believe she bought later in life to keep it in the family. Seeing that her daughter Karin was ill for about half the duration of the war, it is good to see her fit and well at age 90.
The film also gives the origins of Pippi Longstocking more time than the diaries did. Apparently, young Karin conjured up the name out of thin air when asking her mother to tell her a story (according to Karin, not in the diaries), and while Astrid Lindgren was herself off work with an injury, she found the time to write it up. Spare a thought for the first publisher who received the manuscript and rejected it. I believe the second one took it on and the rest is history. I read the books multiple times as a child and may have retained an anarchist streak from the exposure
Passages from the war diaries are only used very sparingly in the film, read by an actress playing the writer reading or writing the diaries or engaging in family activities. So, altogether, although the book was useful in keeping track of what is or isn't in the original diaries, I found the film a much more enjoyable and enlightening experience than the book.
Sadly, there doesn't seem to be a UK release in the pipeline.

No comments:
Post a Comment